心口不一
词语解释
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴上说的不是一回事。形容人的虚伪、诡诈。
例我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。——《醒世姻缘传》
英say what one doesn't think;
引证解释
⒈ 心里想的和嘴上说的不一样。
引《醒世姻缘传》第八二回:“我是这们个直性子,希罕就説希罕,不是这们心口不一的。”
俞天白 《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”
国语辞典
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。
引《醒世姻缘传·第八二回》:「我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。」
近口是心非
英语heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself, saying one thing but meaning sth different
德语heucheln (V)
最近近义词查询:
神奇的近义词(shén qí)
一丝一毫的近义词(yī sī yī háo)
必然的近义词(bì rán)
承担的近义词(chéng dān)
败坏的近义词(bài huài)
清晰的近义词(qīng xī)
气力的近义词(qì lì)
至亲的近义词(zhì qīn)
刚正的近义词(gāng zhèng)
废弃的近义词(fèi qì)
河东狮吼的近义词(hé dōng shī hǒu)
燃烧的近义词(rán shāo)
分配的近义词(fēn pèi)
太平的近义词(tài píng)
封闭的近义词(fēng bì)
清醒的近义词(qīng xǐng)
明确的近义词(míng què)
无声无息的近义词(wú shēng wú xī)
相合的近义词(xiāng hé)
中午的近义词(zhōng wǔ)
同一的近义词(tóng yī)
年景的近义词(nián jǐng)
家乡的近义词(jiā xiāng)
困难的近义词(kùn nán)
典型的近义词(diǎn xíng)
更多词语近义词查询